Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
cocci blog !
3 septembre 2011

Pettson et Picpus

Quand j'étais à Heidelberg, les propriétaires de l'appartement dans lequel nous avons séjourné avaient laissés quelques livres pour adultes et enfants à disposition. J'ai découvert "Pettersson und Findus", les aventures d'un vieil homme qui fuit la compagnie des hommes et de son chat vif comme l'éclair, racontées et illustrées par le Suédois Sven Nordvisq.

 

"Désormais, Pettson avait quelqu'un à qui parler, quelqu'un qui ne partait pas soudain en caquetant. Il parlait comme il n'avait encore jamais parlé. Il racontait son enfance, les vaches qu'ils avaient connues, la bonne croissance des pommes de terres. Oui, il parlait de tout ce qui lui passait par la tête. Il trouvait juste dommage que Picpus en soit incapable. Il couinait seulement. Et Pettson pensait : peut-être que si je parle suffisamment, Picpus apprendra lui aussi.


PetterssonFindus_02

 

J'ai beaucoup aimé l'humour et les illustrations de ces histoires. Je me suis demandé si les aventures de Pettersson et Findus existaient en France. Après une petite recherche sur le net, j'ai trouvé : les noms des personnages ont été changé (Pettersson devient Pettson et Findus est rebaptisé Picpus) mais il s'agit bien des mêmes histoires.

"Pettersson kriegt Weihnachtsbesuch" (Pettersson a de la visite pour Noël) devient "L'inoubliable Noël de Pettson et Picpus."

pettersson

 

pettersson2

 

Sur le site de la Fnac, trois autres aventures sont disponibles (Le jour où Picpus a disparu, Pettson n'a pas la pêche, Le gâteau d'anniversaire).

Ces deux personnages semblent être célèbres en Allemagne (et dans d'autres pays d'Europe). Il existe même un dessin animé dont voici un extrait.

 

Un concours de pêche est organisé. Le chat persuade le vieil homme d'y participer, alléché par le prix à gagner...

Publicité
Commentaires
S
C'est "ze" classique du livre d'enfant en Suède, avec Pipi (fifi Brindacier en vf). Une référence absolue, avec de l'humour, de la poésie, et du talent à gogo. Le titre originale c'est "Pettson och Findus", traduit "Pettson et Picpus", sans raison valable à mon avis, puisque la marque de poisson pané "findus" est connue en France aussi... (c'est dans une boîte de poissons de cette marque que la voisine offre Findus à Pettson au début). Bonne lecture! :)
Répondre
K
Je ne comprends rien au dessin animé mais je trouve l’illustration magnifique , le dessin donne envie de lire.
Répondre
cocci blog !
Publicité
Archives
Derniers commentaires
Publicité